|
PORTS |
||||
|
- LOADING STATION FOR SACK STOWAGE |
||||
|
||||
|
The difficulties encountered in sack stowage are innumerable and causedmostly by differences among the shipsthat carry out this kind of transport andthe total absence of equipment onboard for lifting heavy objects. At Present, sack stowage is done bymeans of landfixed structures with sliding rails and composed of towers withspirai chutes, ending with a telescopieconveyor bélt. This method however requires great financial expenditure and fixed mooringplaces for the ships. Another method of sack stowage is car-ried out by means of a team of workers. But this method requires enormous muscle-power and long mooring timesin port. BEVINI IMPIANTI with its great experi-ence acquired in the nel of sack han-dling has planned, constructed and patented a machine of littlew weight andbulk that enables loading even the largest of holds. This machine has an overall bulk of 6,1x 2,3 mt and weight 3 tons (on requestwe can supply it in 2 separate piecesweighing 1,5 tons each) and can be putto work in loading areas 18 mt in lengthand 14 in width with a maximum stowage height of 4,5 mt reducing mooringtimes and musdepower considerably. |
||||
|
Reference |
||||
|
STATION DE CHARGEMENT DES SACS POUR CALES DE NAVIRES |
||||
|
Les difficultés rencontrées pour l'arrima-ge des sacs sont nombreuses et duessurtout à la diversité des navires qui effectuent le transport et au manquepressque total d'équipements à borddes navires pour le levage de charges. Actuellement, l'arrimage des sacs est effectué au moyen d'installation fixes à terre, coulissantes sur rails, composéesde tourelles avec rampe hélicoidale etbande télescopique à la panie terminale. Ce systéme a un coùt très élevé et demande des points fixes d'accostagepour les navires. Un autre système est l'arrimage par deséquipes des travailleurs, ce qui est trésfatigant et demande de longs stationnements des navires dans les ports. La Maison BEVINI IMPIANTI, gràce àune longue experience dans le secteurde la manutention des sacs, a étudié,réalisé et breveté une machine d'unpoids et d'un encombrement contenuspour remplir des cales de trés grandesdimensions. Encombrement de la machine: m. 6,1 x 2,3Poids de la machine: 30 quintaux(sur demande, elle peut étre fournie dé-montable en 2 groupes de 15 quintauxchacun). Elle peut servir des zones de charge-ment de 18 m. en longueur et 14 m. enlargeur, hauteur maximim d'arrimage 4,50 m. , réduisant remarquablement lestemps d'arrét des navires et la fatiguedu personnel chargé de l'arrimage. |
||||
|
Reference: |
||||
|
SACKVERLADEANLAGE FÜR SCHIFFE |
||||
|
Die Sackverladung in Schiffe ist minunzàhligen Schwierigkeiten verbun-den. Zum einen wird fùr den Sack-transport kein einheitlicher Schiffs. typ verwendet, und zum anderenfehlt den Schiffen meist ein geeigne. tes Hebezeug. Zur Zeit sind verfahrbare Verladebrùcken min einr Wendelrutsche undeinem Verteller-Teleskopband einge-setzt, die jedoch einen erheblichen finanziellen Aufwand erfordern und fe-ste Anlegeplàtze voraussetzen. Die gleiche Arbeit kann auch vonStauern durchgefùhrt werden, aberbei bestem Willen lassen sich langeStillstandzeiten in den Hàfen nichtvermeiden. Die jahrelange Fachrfahrung der Fir-ma BEVINI IMPIANTI in der Sachver. ladung hat zu dieser patentierten An. lage gefùhrt, die trotz des geringenGewichts und der kleinen Abmessun-gen erstaunliche Leistungen voli. bringt. Die Abmessungen betragen 6,1 x 2,3m und das Gewicht 3 Tonnen (AufWunsch kònnen wir die gleiche Anla-ge in zwei 1,5 To schwere Teile zer-legt liefern. ). Damit wird eine Ladebereich von 18m Lànge, 14 m Breite und 4,5 m max. Hòhe gedeckt. Das Ergebnis stellenkùrzerer Hafenaufenthalt und gerin. ger Arbeitsaufwand des Stauperso-nals dar. Min einem Bedienungsman, der dieverschiedenen Bewegungsablàufesteuert, und einem anderen an derStirnseite de Anlage wird min 50 kgSàcken eine Produktion von 200 Ton-nen pro Schicht erreicht. |
||||
|
Referenzen: |
||||
|
|
||||
|
Boarding bags on the ships to means of conveyors to tape |
||||
|
In first years '80, the BEVINI SYSTEMS srl, realizes to the Laughed Ravenna, one line for the direct boarding of the rice manifactured from 4 packaging at the same time, with the possibility to introduce, from one external line, bags of thirds party. |
||||